スマートフォン版へ

マイページ

385件のひとこと日記があります。

<< 映画... ひとこと日記一覧 グタラ、グタラ... >>

2014/12/15 01:23

指輪物語

ロードオブザ・リングの原作本の
話をしよう。指輪物語。

私は二十代半ば迄、本らしい本を
読んだ事が無い…女でした。
ファンタジーが好きだったけど
漫画ばかり。良くあるタイプ。

指輪物語を人に勧められて、
嫌々、読みました。
二冊目から、話しは面白くなり
一気に、読みました。
適当に読んだので、情景など全く
分からず、も一度、読みました。

もっと、理解したくて、
本に付いている地図を見ながら
読み直しました。
とうとう、
一言一句、読み落とす事が無いように
辞書を片手に、読み続け…書き留め。
指輪物語専用の辞書が、
出来上がって仕舞いました。

初めて、物語の最後の方で泣きました。
物語が悲しいのではなく、
本が読み終わる事が、残念で
かなしくて、もっと読みたくて、
泣きました。

和訳のセンスが、ちよっと古めかしくて
背中がゾクゾクする程、好きです。

スティングを「つらぬき丸」と訳します。
今の吹き替えだと、改訂されて「ひとさし」
に成っています。

おばちゃんはね、日本昔話し…も
好きなんだよ。
日本人には、ヤッパ「つらぬき丸」
じゃな〜い!と、思っています。

いいね! ファイト!

  • コギコギさんがいいね!と言っています。

    2014/12/15 22:56 ブロック

  • よちこさん

    アトムにぃちゃん。ウランでちゅ。

    年齢と共に、解釈が変わって行くのは
    面白いよね。漫画で、悪いけど。
    特に凄いと思ったのは、手塚治虫の
    ブラックジャックでした。
    昔読んで、屁!とも思わなかった話が、今読んで、(T_T) コレ、です。

    本は、捨てられないね。

    2014/12/15 12:45 ブロック

  • アトムさん

    それ!
    何か解るような気がする
    本って 読み棄てしないで2回目
    読んだら 違う解釈も あったりするよ
    あれ?
    そういや 俺って活字みたら眠たくな
    るんやったニャハ(^o^)
    でも 少しよちこちゃん元気そうで良かった(^o^)
    こんなもんでヨロシイ?ニャハ(^o^)

    2014/12/15 01:35 ブロック