スマートフォン版へ

マイページ

289件のひとこと日記があります。

<< 辞書の話 ー12... ひとこと日記一覧 日本人って…... >>

2016/01/13 18:07

本当はどっち?

上:
JR内房線那古船形駅

下:
南房総市富浦町多田良



上:
斜めから撮影したので解りにくいかもしれないが、「なこふなかた」という駅名だ。実は地元では「なご」と濁る。交差点の地名表示板も「Nago」になっている。

下:
11月頃に「たたら」の日記を書いた時に使用した地図だが、その時は「ただら」と紹介した(地元ではそう読んでいる)。だが、交差点の地名表示板では「Tatara」である。

どちらが正しいのか解らない。そういえば、茨城県を「いばらきけん」と読むか「いばらぎけん」と読むかの議論は「いばらき」が正解らしいが、「いばらぎ」でも漢字変換リストに出てくる。

日本を「にっぽん」と読むか「にほん」と読むかの議論はどうなのだろうか?

Japan(ジャパン)などの外国語の名前に「p」が入っているので「にっぽん」が本当の読み方なのか?しかし「日本国憲法」を「にっぽんこくけんぽう」とはあまり読まない気もする。

結構曖昧な言葉なんだなあ、日本語って。

( ̄▽ ̄;)

お気に入り一括登録
  • Japan
  • ジャパン

いいね! ファイト!

  • コ × Gさん

    んだんだ(笑)結構テキトーですね。



    テキトーといえば、、、

    「適当」という意味も、丁度良いって意味とちゃらんぽらんって意味があるけど、今は後者の意味が圧倒的によく使われますね。てか同じ漢字なのに真逆の二つの意味があるとか難解すぎ(笑)

    まさにテキトー(笑)

    2016/01/13 18:40 ブロック

前へ  1  2  3  4